Change Page:
< 123456789 > | Showing page 5 of 9, messages 81 to 100 of 173
J1937
-
Total Posts
:
1689
- Joined: 6/25/2007
- Location: Austria/Europe
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/15/2009 4:33 PM
( #81 )
Hallo Isabella, Auf deine Frage kann ich dir leider keine Antwort geben, weil ich ein völliges "Computer-Greenhorn" bin! Manches mag an dem Server liegen, den man hat, anderes an dem neuen Format (so nennt man das, glaube ich) dieser website. Ich hab den Eindruck, dass manche updates, unter denen ich mir immer Verbesserungen vorgestellt hatte, eigentlich Verschlechterungen sind ... Wir scheinen ja verschiedene Probleme zu haben, Edda z.B. sieht manche Bilder nur ganz klein, das ist bei mir nicht der Fall. Ich wiederum kann das letzte post nie lesen, weil das Fenster drüber ist, in dem ich schreibe; es geht auch nicht, vorher ein anderes aufzumachen, wie manche es empfehlen... Sei´s wie´s sei - mit Humor lässt sich´s aushalten. Ich muss jetzt allerdings aufhören, vom vielen Sitzen tut mir das ganze "G´stell" weh  ... Juliana
"Speak Peace in a World of Conflict" (M.B.Rosenberg)
|
|
Isabella Bernardo
-
Total Posts
:
780
- Joined: 9/2/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/16/2009 5:42 PM
( #82 )
Hallo, Ihr Lieben! Nachdem Eddas Bruder Geburtstag hatte heute, habe ich mir gedacht, so eine kleine Torte könnte nicht schaden - zumal ja einige von uns "mitfuttern"  . Ich muss gestehen, diese Torte ist geklaut... wer also Bedenken hat, sollte davon nicht naschen  . Leider hab eich selbst noch nie so ein schönes Stück zustande gebracht - meine Torten sehen eher aus als wären sie aus Kinderhänden entstanden - vielmehr - ein Sandkastenprodukt wird schöner. Ich habe also nicht Bubas Begabung! Das virtuelle Verspeisen wird uns allerdings keine Probleme einbringen.... is.
If you want to know something about someone, listen to your heart.
|
|
Hildegard
-
Total Posts
:
4787
- Joined: 8/30/2006
- Location: Chicago
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/16/2009 10:46 PM
( #83 )
Liebe Isabella! Herzlichen Dank fuer die Torte fuer den Geburtstag meines Bruders! Wenn Du mit "geklaut" meinst, dass Du Dir das Bild von woanders ausgeborgt hast, dann hab' keine Sorge! "Meine" Torten sind fast alle von der Oesterreichischen Baeckerei, die in unserer unmittelbaren Naehe ist. Meine eigenen Torten haben einfach einen Schokoladenguss, der mehr oder weniger glatt ausfaellt. Die Hauptsache ist, dass die Torten gut schmecken! Alles Liebe, Edda
|
|
Isabella Bernardo
-
Total Posts
:
780
- Joined: 9/2/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/17/2009 8:46 AM
( #84 )
Bevor ich mich auf den Weg mache um noch ein wenig eine liebe Person zu besuchen, muss ich bestätigen: Ja, natürlich habe ich das Bild "geklaut" - oder - wie Edda besser meint, ausgeborgt! Sollte jemand nach Wien kommen, so kann ich "Heiner", eine Konditorei auf der Kärntner Straße empfehlen die da eine SO gute Torte anbietet: "Stephanie" ist ein offenbar geschütztes Rezept, und wer diese Torte einmal gegessen hat, wird vielfach rätseln welche Zutaten es ausmachen, dass sie einen solchen Genuss bereitet! (Juliana, wäre das etwas für Dich, oder kennst Du sie etwa auch?). Ich wünche allen einen schönen Nachmittag! herzliche Grüße, me
If you want to know something about someone, listen to your heart.
|
|
Hildegard
-
Total Posts
:
4787
- Joined: 8/30/2006
- Location: Chicago
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/17/2009 12:11 PM
( #85 )
Liebe Isabella! Die Konditorei Heiner is meine Lieblingskonditorei! Als wir noch in Oesterrreich Urlaub machen konnten habe ich dort immer Kokuskuppeln zum Mitnehmen gekauft. Die sind dort am besten! Und ein jeder der sie hier zu kosten bekommen hat war auch begeistert davon! Alles Liebe, Edda
|
|
Isabella Bernardo
-
Total Posts
:
780
- Joined: 9/2/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/17/2009 2:56 PM
( #86 )
Aha! Na, bitte, die ist zwar nicht von Heiner, aber damit kann ich dienen
If you want to know something about someone, listen to your heart.
|
|
J1937
-
Total Posts
:
1689
- Joined: 6/25/2007
- Location: Austria/Europe
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/17/2009 4:08 PM
( #87 )
Alle Lieben "deutscher Zunge"  , gerade ist mir wieder ein post abgehaut ! Einfach weg! Ich versuch´s in Kürze noch einmal: Heute gab´s im Kultursender Ö1 eine faszinierende Sendung eines Sprachwissenschafters und Theologen über Übersetzungsfehler, besonders in der Heiligen Schrift. Ich hab mich gleich zum Mitreden angemeldet - da muss man schnell sein - und konnte auf die aramäische Fassung des Vaterunser hinweisen, wie sie Neil Douglas-Klotz im gleichnamigen Buch vorgestellt hat. Auf dem thread "Books for which I am grateful", der schon länger ruht, hab ich das Buch vor ca.2 Jahren besprochen. Es eröffnet ganz neue Zugänge zu dem Gebet, das Jesus selbst uns gelehrt hat. Ein für mich überzeugendes Beispiel ist die Bitte, die herkömmlich mit "Führe uns nicht in Versuchung" übersetzt ist. Eine der möglichen Übersetzungen aus dem Aramäischen, das Jesus gesprochen hat, ist: Lass oberflächliche Dinge uns nicht irreführen, sondern befreie uns von dem, was uns von unserem wahren Ziel zurückhält. Klingt das nicht durchaus modern? Liebe Edda, den Geburtstag deines Bruders hab ich ganz vergessen! (Es gab einfach in letzter Zeit zu viele Torten !) Liebe Isabella, um bei den Torten zu bleiben: Meine sind auch nie schön anzuschauen, aber gut zum Essen! "Deine" Konditorei kenne ich nicht, auch die "Stefanie" hab ich noch nie genossen. Kann ja noch werden... Allen eine gute Nacht! Juliana
"Speak Peace in a World of Conflict" (M.B.Rosenberg)
|
|
Hildegard
-
Total Posts
:
4787
- Joined: 8/30/2006
- Location: Chicago
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/17/2009 4:29 PM
( #88 )
Danke, liebe Isabella! Diese Kokuskuppel sieht der von Heiner sehr aehnlich! Schmeckt bestimmt auch gut! Liebe Juliana, ist es nicht gut, dass die Torten hier kalorienfrei sind?! Die setzen sich nicht an unerwuenschten Stellen an! Alles Liebe, Edda
|
|
lilsparrow
-
Total Posts
:
4127
- Joined: 9/15/2008
- Location: us
-
Status: online
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 6:41 AM
( #89 )
I can barely read what is written in German, but I thought that when you said, 'stolen' dear Isabella, I thought you meant tunnels (s-t-o-l-l-e-n-- I must write out this way or the translator turns it into 'tunnels') . . . when I was a child a friend of our family made a stollen for us every Christmas. All of this talk of cakes, dear ones, is making me hungry! Blessings of the day with love. . . spatz
|
|
Isabella Bernardo
-
Total Posts
:
780
- Joined: 9/2/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 7:41 AM
( #90 )
Hi, dear sparrow Also German has it´s traps... I only borrowed the picture, no fear... Now I too have enough from cakes, gateaus, buiscuits, ice-creams...in the reality for I had some ice creams, ... As long as I can find it here, it doesn´t matter, Jude and Edda said it right, it doesn´t matter for our weights will be still the same . hug you, me
If you want to know something about someone, listen to your heart.
|
|
Isabella Bernardo
-
Total Posts
:
780
- Joined: 9/2/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 7:46 AM
( #91 )
Muss ich das jetzt übersetzen?  (Bei meinem Englisch kann das durchaus der Fall sein!) Schönen Nachmittag allen! (Es scheint so, dass ich noch ein paar Dinge zu erledigen habe und die Müdigkeit übermannt mich auch wieder...bin ja erst heute Morgen zu Bett gegangen und hab gerade mal vier Stunden Schlaf hinter mir...) is.
If you want to know something about someone, listen to your heart.
|
|
Imenuff
-
Total Posts
:
2096
- Joined: 3/23/2007
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 10:32 AM
( #92 )
Liebe Isabella, Es tut mir leid, dass Sie so kleinen Schlaf und die Müdigkeit gehabt haben, ist zurückgekehrt. Haben Sie Sie aburteilter Kräutertee, um zu helfen, zu schlafen. (Schade Sandra! - Sandra hasst Kräutertee. Wir haben eine Mischbeere in hier, der hilft zu schlafen, um zu kommen. Können Sie, viel Schlaf heute Abend haben. (Entschuldigen Sie bitte irgendwelche Sprachfehler). Hugs and prayers, Betty
|
|
sandra67
-
Total Posts
:
4296
- Joined: 6/15/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 1:25 PM
( #93 )
(Schade Sandra! - Sandra hasst Kräutertee. Wir haben eine Mischbeere in hier, der hilft zu schlafen, um zu kommen. Können Sie, viel Schlaf heute Abend haben. Do not pity me it's not me drinking it Puff Erbarmen Sie mich nicht, den es nicht mich ist, trinkend es Puff
The greatest thing you'll ever learn is just to love~and be loved in return♥♥
|
|
J1937
-
Total Posts
:
1689
- Joined: 6/25/2007
- Location: Austria/Europe
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 2:23 PM
( #94 )
Liebe Alle, zuerst entschuldige ich mich, dass ich die letzten Male nicht mehr ins Englische übersetzt habe, wie ich es versprochen hatte. Es war mir einfach zuviel. Meine linke Hand ist geschwollen, ich war heute beim Röntgen. Wahrscheinlich ist es eine Gelenksentzündung durch Überanstrengung. Im Deutschen brauch ich halt immer auch die linke Hand für die Großbuchstaben... Mir wurde vom Arzt ein Gel-Pad empfohlen, kennt ihr das? Es ist eine lange Gel-Wurst, die man vor die Tastatur legt und welche die Handgelenke unterstützt, sodass man sie nicht immer abknicken muss beim Tippen. Was sagt ihr zu der Komik der online-Übersetzungen? Cool, finde ich! Der "aburteilte Kräutertee" ist schon ein Hit, nicht wahr? "Humor ist der Schwimmgürtel auf dem Wasser des Lebens" - Wilhelm Busch. I´m sorry for not translating lately, but I have to say that my left hand is sore - a swollen joint - from straining it typing... In German the left hand is needed to produce capital letters - or is it called upper case? All our nouns need it... The online translations provide a lot of fun for us - thank you! "Humor is the swimming-belt on the waters of life" - Wilhelm Busch. Liebe Edda, Danke für den Tipp - die Konditorei werde ich sicher besuchen. Und an dich denken, wenn ich mir ein paar nicht-virtuelle Kalorien vergönne... (Zum Glück kann ich mir das leisten). [:) Lieber Spatz, es tut mir leid, dass du nicht alles verstehen kannst. Aber du bist ja hier um zu lernen, nicht wahr? Du hast wohl inzwischen verstanden, dass es darum ging, ob das Tortenfoto von Isabella gestohlen oder geborgt war! Stollen kann Verschiedenes heißen - Tunnel, da hast du Recht, oder ein Weihnachtsgebäck mit Rosinen, Mandeln etc. I´m sorry you can´t understand everything! But after all you come here to learn, don´t you? There was the question whether the photo of the cake Isabella posted was stolen or borrowed! "Stollen" kann be different things; "tunnel", as you rightly say, or a ...??? > Edda, help, please! Is there an English word for what it is? Neither bread nor cake - but very nice with raisins, almonds etc... Liebe Isabella, darf ich dich hier ganz öffentlich schimpfen? "Schlaf ist wichtiger als Essen", pflegte meine Krankenschwestermutter zu sagen - und Recht hatte sie! Ich zumindest brauch den Schlaf dringend für meine Seele. Ob nicht viele (die meisten?) aller heutigen seelischen Beschwerden auf Schlafmangel zurückzuführen sind? Ich habe stark den Verdacht. Let me scold you in public! "Sleep is more important than food", that´s what my mother, a nurse, used to say. And she was right. I at least do need sufficient sleep - for my soul. I wonder whether a lot (or most?) of mental(?) disturbances are caused by lack of sleep. At least that´s what I suspect. Liebe Betty, danke für den Humor, den du auf diesen thread bringst! Was hat denn der Kräutertee verbrochen, dass er (bei Gericht) verurteilt wird? Thank you for the humor which you bring to this thread by providing on-line translations! What crime has that poor herbal tea committed to be convicted? Liebe Sandra, Nach allem, was ich von dir weiß, bist du eine leidenschaftliche Teetrinkerin (so wie ich!) Kräutertee zählt doch nicht als Tee, nicht wahr? From all I know about you, you are a passionate tea-drinker (just like me!) Herbal tea can´t be called tea, can it? Gute Nacht! "Nennen wir´s bald einen Tag!" ( = Übersetzung des guten englischen "Let´s call it a day!") Juliana
"Speak Peace in a World of Conflict" (M.B.Rosenberg)
|
|
Isabella Bernardo
-
Total Posts
:
780
- Joined: 9/2/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 2:28 PM
( #95 )
Komm tritt ein! Wer hat sie geöffnet, diese Türe, vor der ich staunend stehe? Viel Licht und Sonne birgt das Zimmer, in das ich, nach langer Zeit nun sehe! Ist einfach, von Wärme voll getrunken. Auf die Dunkelheit ist Frieden, wie an stillen Wintertagen, herabgesunken. Ich sehe kleine Schätze die wohl mir gehören, selbst jedes kleines Kinderherz betören: Da ist der Mut, den ich schon lange hab vergessen, dort die Kraft, die ich so lange Zeit habe einst besessen. Und hier, die Zuversicht, deren Anblick durch Zerbrechlichkeit besticht. Und sieh, in meinem Herzen beginnt ein feines Schwingen, es wühlt sich durch Gedanken die noch düster, den Weg, das von Schmerz geprägten Stolpersteinen mich vielfach hat gebracht zum Weinen. Ich sehe dort, zum Greifen nah, so groß und mächtig, wie auf einem goldnem Thron, die Liebe, die ich, erst vor kurzem noch, wähnte hinter einem Abgrund der, wie durch Zauberhand, aus diesem Zimmer scheint verbannt, als Geschenk, nein, nicht als Lohn, als würde sie sagen: „Ich warte schon!“ Und dort, auf dieser alten Truhe, auf einer Decke der Beständigkeit, winkt mir die Ruhe. Sie lädt mich ein, hier und heute, bei ihr Gast zu sein. Wer hat geöffnet, diese Türe, die ich seit langem hab nicht mehr gesehen? ..... is.
If you want to know something about someone, listen to your heart.
|
|
Hildegard
-
Total Posts
:
4787
- Joined: 8/30/2006
- Location: Chicago
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 4:00 PM
( #96 )
Liebste Isabella! Gerade habe ich Dein tiefsinniges, schoenes Gedicht entdeckt! Es freut mich, dass Du es schreiben konntest! Ich wuensche Dir von Herzen, dass nicht nur die Tuer offen bleibt sondern dass Du Dich in dem Zimmer zu Hause fuehlst, und mehr und mehr vergessene Schaetze entdeckst! Alles Liebe, Edda
|
|
Imenuff
-
Total Posts
:
2096
- Joined: 3/23/2007
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/18/2009 4:48 PM
( #97 )
Isabella, Lieber,Es ist wunderbar, Ihr nettes Gedicht um die entdeckten Schätze wieder zu lesen, die Isabella sind. Jeden Tag finden Sie neue Schätze, die ein Teil des Geschenks sind, das Isabella zu dieser Welt ist. Viele Umarmungen und Gebete, Betty Juliana, I apologize that I could not find a translation service for Austrian German. Before Mattli, I had thought German was German (other than my parents referring to High German and Low German). It was only at Mattli that I realized that German is much like English; there was Austrian German, Northern German, Swiss German, etc. just as there are various forms of English regionally in the states, in the UK, in Ireland, etc with each area assigning different meanings to words whether in English or German. I pray, knowing that we all write with love, no one will take offence either in German or English for misused words. I am pleased that my posts can provide you with some humor. I will have to check more thoroughly to see if there is an Austrian German translation service. The two I use now are both used by businesses. May I continue to provide you with your humor each time I post. Betty
|
|
Isabella Bernardo
-
Total Posts
:
780
- Joined: 9/2/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/19/2009 2:41 PM
( #98 )
Bitte, dafür würde ich gerne eine Übersetzung benötigen: and why not a cozy mate to go along with the rest? is.
If you want to know something about someone, listen to your heart.
|
|
sandra67
-
Total Posts
:
4296
- Joined: 6/15/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/19/2009 5:51 PM
( #99 )
The greatest thing you'll ever learn is just to love~and be loved in return♥♥
|
|
sandra67
-
Total Posts
:
4296
- Joined: 6/15/2008
-
Status: offline
|
Re:Ein Forum in deutscher Sprache
-
11/19/2009 5:53 PM
( #100 )
The greatest thing you'll ever learn is just to love~and be loved in return♥♥
|
|